Selasa, 12 April 2011
VIVID Accros The Border Lyric-translate
Lyrics : Shin
Music : Reno
Arranged : ViViD
single : Across the Border
Year : 2010
Afure dashite shizuku to yume o mita
Te to te tsunagi sora o miageteta "oto no nai WORLD"
Kanawanu omoi wa subete o misukashite you ni
Mienai tsubasa de tobidasu yo
*Wanna be your love, tsukinukete yuku MONOKURO ni kaete
the world covered with restraints
Dakedo hikari wa subete no hito e furisosogu
Dakara susumu no sa hatenai michinaki michi e
Afure dashite shizuku wa koko no tsumi
Te to te tsunagi utsumuki tsuzuketa "iro no nai WORLD"
Kanawanu negai wa subete o misukashite you ni
Mienai ashita e tobidasu yo
Soko no soko no ke YEAH!!
Ima o ikiru subete no all stars
Mugen ni saku hana no naka de, ichiban dekai hana sakasu
Taiyou no you ni subete o terashi
Chizu ni nai michi o kakeru subete o koete
Itsudatte SOUNDS joushou tomanee ze
YEAH COME ON!! TAKE EVERYBODY yeah
Itsudatte SOUNDS joushou tomanee ze
Nani mo kamo o kowashite (back to *)
aku melihat mimpi dengan tetesan air yang membanjiri
tangan dan tangan bertaut menengadah ke langit, "dunia tanpa suara"
seakan bisa melihat semua perasaan yang tak terjawab
terbang dengan sayap yang tak bisa terlihat
ingin jadi cintamu, menembus merubah monoton
dunia ditutupi dengan pengendalian-pengendalian
tapi cahaya tertuang ke semua orang
jadi, ayolah maju ke jalan tanpa jarak yang tanpa akhir
tetesan air membanjiri dosa masa lalu
tangan dan tangan bertaut terus menunduk, "dunia tanpa warna"
seakan bisa melihat semua harapan yang tak terjawab
terbang ke hari esok yang tak terlihat!
di sana, di sana yeah!
hidup sekarang, seluruh semua bintang-bintang
dalam bunga mekar yang tak terbatas, bunga terbesar yang mekar
seperti matahari, menyinari segalanya
menyingkirkan jalan tanpa peta, melintasi segalanya
menghapus suara-suara, jangan berhenti mendaki
YEAH COME ON!! TAKE EVERYBODY yeah
menghapus suara-suara, jangan berhenti mendaki
menghancurkan segala sesuatu apapun
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar